One of the reasons I had trouble closing my suitcase on the way back from Albuquerque was because I was carrying Fave's ashes and Jerry's evidently-finished novel. If you recall, a few pounds of Dave had to stay behind, because I wasn't going to trust Jerry's novel to UPS.
But then, when I got to the airport I realized there was no way I could get the extra weight of Dave and Jerry into the overhead bin. I risked a Hemingway novel railway situation and checked the bag.
Based on the first 25 pages, I shouldn't have made any Hemingway comparisons.
Well, to be fair, the first sentence is good:
"Duke Pritchard did not like the sound the rotary table was making. He did not like it at all."
That is followed by three and a half pages describing the specific actions Duke takes to correct the problem. From "He kicked in the clutch on the rig's drawworks and reached up in back of him with his left arm until his hand found the engine throttle" to eventually "Dude maneuvered the drawworks brake up and down until he eased the bit back on bottom."
I would have written, "Duke fiddled with the drawworks and corrected the problem."
Speaking of Hemingway, I thought my writing was tight, but perhaps it's just tight in comparison. I ran my third draft through the Hemingway App and evidently mine is bloated as well. Also, I use the word "just" every other sentence. (See above.)