Well that’s embarrassing.
A reporter just used the word “heterogeneous” and he pronounced it in a way I never would have imagined.
He said “Hetero-genius,” as if he was describing Einstein’s sexual preference.
Stupid reporter, I thought, he’s going to get tweets about that. It’s Het-er-AH-Jen-us.
Then, I remembered the banal facade incidents and I looked it up, and damnit, DAMNit, it’s hetero-genius.
Thankfully, I don’t remember ever saying heterogeneous out loud. But I know I have said homogeneous out loud. And I looked that up and damnit, damnit I have been wrong all my life. It’s homo-genius, not hon-MAH-Jen-us.
But wait, I thought, there is that extra “e” that I attributed to British/American spelling. Maybe hetero/homo-geneous vs genous are entirely different words.
Oh, Jesus, they are entirely different words with different pronunciations that mean the same thing, but for a nuance. That extra e gives the word a scientific slant. So it’s ho-MAH-Jen-ized milk if you’re in the grocery and ho-mo-geneized milk in the food lab? No. Because homogeneized isn’t a word.
So you know how I will pronounce heterogeneous/heterogenous in the future? “Di-VERSE.”.